PlayGround.ru network Крупнейший игровой сервер RopNET.ru
 
  MorrowinD.ru - Легенда начинается здесь  
 
 
 
Об игре  
Morrowind.ru > Форумы > Prototype > Локализация игры
 
 
Информация
Разное
Разное
Разное
 - Morrowind

Локализация игры

IGO-R   7 июня 2009 в 00:27

Почему нашы немогут нормально перевести игру(а не только субтитры?)

CatStar   7 июня 2009 в 00:32

потому что локализаторы обленились и еще этот долбаный кризис =(((

klim.ыч   7 июня 2009 в 00:40

а вы типа про бокс?а тоя уж обрадовался
и вообще прототип не локализировали

PiXeLRuS   7 июня 2009 в 03:05

НО будут на ПК локализацию делать, только ТЕКСТ

IGO-R   7 июня 2009 в 09:01

Я например хочу полный перевод!Ибо начто тогда локализаторы?Пираты лутче них текст переведут!!!!!

Samuray1000   7 июня 2009 в 09:04

А мне всеровно лишь бы побыстрее на PC появился.

klim.ыч   7 июня 2009 в 09:18

IGO-R

чел, ты либо ни фига не рулишь в иностранных языках, либо ты какой то странный!!!оригинальная озвучка всегда лучше локализации!!!

Снаряд   7 июня 2009 в 09:36

Кому то например до одного месте оригинальная озвучка и я хочу играть например, чтобы не отвлекаться на другие языки, а сидеть и слушать русский язык, а не читать!

IGO-R   7 июня 2009 в 09:46

Нет Формата согласен!!Мы не в Америке!!!!!!!!!!!!В такой игре нужно прыгать,бегать,летать ,а
теперь попробуй ищо и читать!!!!!!!

bAndy [учусь]   7 июня 2009 в 09:50

klim.ыч +1
Полностью согласен - оригинальная озвучка почти всегда лутше локализированой(я убедился в етом когда установил Red Alert 3: Uprizing с руской озвучкой - потом переустановил на английской)

klim.ыч   7 июня 2009 в 10:23

IGO-R
ну вобщем то кому как но мне больше оригинал прёт.

Ziggety   7 июня 2009 в 10:48

мне пофиг как,на англ или на русиш,но если будут делать локализацию полную,то я попытаюсь скатать субтитры,или вовсе на англ играть,убедился когда играл в ДМС4,такой конченой озвучки от 1С не слышал никогда =)

User 271236   7 июня 2009 в 11:01

субтитров волне достаточно, а озвучка не нужна, наши её просто делать не умеют

CatStar   7 июня 2009 в 11:22

бывает так что русскую озвучку сделают а голоса такиеже!

GunslinGa_MЗ   7 июня 2009 в 20:34

Мне пох,я оба языка знаю)

IGO-R   7 июня 2009 в 20:48

Ну невсеже такие умные!

MAPTbIH589   7 июня 2009 в 22:12

на инглише привычнее

I_Loki_I   8 июня 2009 в 01:37

Лучше, конечно, оригинальная озвучка, но если переведенная будет качественной - то она уж точно не помешает

Merinostas   8 июня 2009 в 01:50

Имхо, английский лучше. Разве что сабы русские. Надоело почти во всех грах слушать одни и те же голоса....
оригинальная озвучка всегда лучше

Девид Блейн   8 июня 2009 в 17:37

оригенальная озвучка внатуре лучше

K_Fe   8 июня 2009 в 21:45

оригинал руль)))))))

CatStar   8 июня 2009 в 22:45

я недавно только узнал какой голос у алекса так что оригинал лучше! =))

Ziggety   8 июня 2009 в 23:42

оригинальная озвучка,русские титры,еси небудет мне пох,итак прошарюсь

Merinostas   8 июня 2009 в 23:46

и правильно!

9800GT   9 июня 2009 в 00:00

Оригинал лучше, типа гта4 больше ненадо, от таких переводов тока мутит в почках.

Thor324   9 июня 2009 в 11:50

похер лижбы уже вышел

malkiller   9 июня 2009 в 11:56

ну тут два варианта побыстрее или 150% удовольствия от игры если побыстрее то вам повезло севодня вечером качайте с торентов. а нам любителям комфорта ждат рус лицуху

malkiller   9 июня 2009 в 11:57

а поповоду высказываний типа оригинал лудше типа голоса у них крутые. А когда вы фильмы смотрите чё тоже с оригинальной озвучкой???

ZeFL   9 июня 2009 в 11:58

Я всегда ЗА если озвучка хорошая(Мафия, Warcraft 3 т.д), но если озвучка лишь бы была, то пусть будет лучше оригинал..

xRoNx   9 июня 2009 в 13:34

Руссификация должна быть! Мне неохота сидеть и тупить по полчаса че они там говорят, а на голос мне пох, лишь бы на русском

Cheapskate   9 июня 2009 в 14:11

Можна на русском, можна на англицком - образование позволяет, лишь бы не было багов и не глючила.

malkiller   9 июня 2009 в 14:40

позволять то оно позволяет но на слух мне всёравно трудно уловить мысль и неохото гемороиться лудше русскую даже на голос пох(желательно разныых проф актёров=))

IKARUGA   9 июня 2009 в 23:25

И то и другое,на PC русскую,на Xbox 360 английскую.

Sciurus989   10 июня 2009 в 10:37

самое оптимальное это выпускать озвучку на отдельном диске, кому надо поставят, а кому нет................

КaiN   10 июня 2009 в 11:10

оригинал т.к. с ингишем дружу

LoGaNn   10 июня 2009 в 13:11

на английском весьма нормально, музыка неплохая, озвуяка куЛ) да и инглиш там знать сильно не над)

mikeris   10 июня 2009 в 14:25

надеюсь кто нибудь переведёт игру)) тока сабы естественно)

artavazd   10 июня 2009 в 20:16

Конено я за русский язык!!!!

HarrisonHill   10 июня 2009 в 20:28

Если есть русская озвучка - буду играть с ней а если есть только русские сабы... лучше поиграю без них на английском... т.к. не люблю во время игры отвлекатсья на сабы... я просто не представляю как можно играть и читать одновременно и еще слушать оригинал... О УЖАС!!!

kekesh   12 июня 2009 в 17:20

Играю в англ Прототип и не жалуюсь,реальные голоса лучше звучат когда они на родном языке игры,хотя хотелось бы послушать русскую озвучку)

klim.ыч   12 июня 2009 в 17:31

английская озвучка лучше!взять хотябы к примеру как Алекс натурально орал на Тагерта когда он на танке из манхетенна валил.недумаю что локализаторы нормально бы перевели.(впринципе как обычно)

rock music   12 июня 2009 в 18:26

локализатора нет и врядли будет. любительский русификатор на данный момент (от neogame) - убожество каких еще поискать. ну не знаю.. я и игру на инглише прошел.

lixal   15 июня 2009 в 13:06

В игре я играю на геймпаде, и мне показывают какие кнопки на геймпаде нажимать что бы использовать способность ! Так вот, после установки русика, вместо (Что бы использовать какую-то там способность нажмите (3)+(4)) [Это один из примеров]Пишет так (Что бы использовать какую-то там способность нажмите []+[]) и теперь все назначения кнопок высвечивается как [] .

КАК ИСПРАВИТЬ ЭТУ ПРОБЛЕМУ ?

Suofer   16 июня 2009 в 12:21

играй на клаве на ней даже удобней..

16 июня 2009 в 22:28

ЛЛюди добрые подскажите плиз где можно руссификатор для игры взять,а то на инглише надоело!

L3on   17 июня 2009 в 20:49

А де русик скачать мона?

lixal   17 июня 2009 в 22:26

L3on
Бл*ть, где же ещё ? в инете !

D.Artist   30 июня 2009 в 03:18

На инглише!
Народ как вернуть игре англ. яз?
Я качнул русскую пиратку...

Весёлый Кот   30 июня 2009 в 03:22

После знакомства с русиком, в самом начале игры - снес его нахрен, в игре и так все понятно.

THE GUILTY GOD   30 июня 2009 в 11:00

Помогите!!!.
Скачал русик а там просят заменить вот эти файлы (00audio.rcf, 01audio.rcf, 01woi.rcf, 02woi.rcf, 03woi.rcf, cells.rcf, movies.rcf, scripts.rcf, shaders.rcf, art.rcf.).Три часа лазил по каждой папке так ине нашёл где они если кто знает кинте инфо на email Night_dog@mail.ru
Зарание спасибо!!!!!!!!

.Messiah.   30 июня 2009 в 14:58

Оригинальная озвучка и субтитры.

Burnoutman   1 июля 2009 в 10:39

Локализаторы в последенее время вообще охренели, гнать их всех в шею!! Ну как это так можно, взять такие бабки за диск, но при этом перевезти только субтитры?! За это надо мочить таких переводчиков.
Если вы берётесь делать русскую версию,значит она должна быть переведена на русский язык с голосами, а то что это мне б*яха за понт сидеть и всю игру смотреть вниз экрана?!!!

9800GT   1 июля 2009 в 11:56

Ура!!! Локализатором игры в России будет 1С. Но все играют на пиратках, зачем нам лицуха ведь интерес пропал :(

Burnoutman   1 июля 2009 в 16:18

Нету на акелле нихрена!! И вообще нах эту акеллу, они локализовывать не умеют. Локализуют только всякий шлак за редким исключением.

.Messiah.   2 июля 2009 в 10:35

Недавно видел Прототипа.Помните,как примерно выглядит DVD-BOX?Почти точно так выглядела и обычная коробка с диском Прототипа.Мне было стремно вот и не брал.Мне больше кажется что это пиратка.

Burnoutman   2 июля 2009 в 12:22

Lt.Химик
Ты часом не вот эту коробку видел?
pix.PlayGround.ru
Если ДА, то это коллекционное издание от СофтКлаба, но оно только на английском языке.

.Messiah.   2 июля 2009 в 17:28

Обломись.1-Там не было надписи "КОЛЛЕКЦИОННОЕ ИЗДАНИЕ",и во вторых-там не было Games for Windows.Было что-то вроде "PC DVD-ROM".

yoklmn   3 июля 2009 в 16:42

В последнее время много играл в игры на английском и все прекрасно понимал. Но здесь... Без перевода трудно разобраться

h20   3 июля 2009 в 19:10

нах когда русский норм выидет уж скока время прошло
блять просто бесит так ждать

.Messiah.   3 июля 2009 в 19:18

Хм...Прошел игру полностью на английском.Моя черт-знает-какая игра по счету которую я прошел полностью с английским.К руссификаторам испытываю отвращение.

The Walking Dan   4 июля 2009 в 19:05

Ты чё Lt.Химик у тебя как со зрением? ты может смотрел невту каробку там 1 написан Games for windows 2 там прекрасно видно что написано КОЛЛЕКЦИОННОЕ ИЗДАНИЕ. Да стопудова смотрел не в ту каробку или плохо с зрением

deleted12345   4 июля 2009 в 19:33

Если бы не русик я бы многого не понял, но у меня плохой перевод, даже без субтитров

.Messiah.   7 июля 2009 в 23:36

DJ Dan 3000
Прежде чем отвечать хотя-бы посмотрел на то место,где живу Я и где живешь ТЫ.Это во первых.
Во вторых-прости,но выставил себя как идиота.
В третьих-была ТОЧНО не такая коробка.

K_Fe   7 июля 2009 в 23:47

Lt.Химик
какая нахер разница какая коробка, единственное коллекционное издание от СофтКлаба, только англ. яз, другого пока точно не будет..
была ТОЧНО не такая коробка.
Какую то пиратку увидал, так куль здесь голосить то??

.Messiah.   8 июля 2009 в 01:01

Ну да ладно,черт с ним.Заканчиваем флуд и продолжаем говорить по теме,думаю.

K_Fe   8 июля 2009 в 09:35

правильно думаешь)

.Messiah.   8 июля 2009 в 10:51

Ну и хорошо.Думаю,можно объявить "мир",и закурить трубку мира.

D.Artist   11 июля 2009 в 19:18

Народ где взять оригинальный (английский) перевод для Прототипа?
Если у кого есть скиньте плиз на мыло (в профиле),
а то не могу уже с этим корявым пиратским говном сидеть!

.Messiah.   11 июля 2009 в 19:34

КАЧАЙ С ТОРРЕНТОВ!
*cough*

D.Artist   14 июля 2009 в 00:43

Мне в падлу по новой Прототип качать...
Скорость инета хреновая...

no3uTuBko   15 июля 2009 в 15:08

Зачем качать по новой? скачай только тот язык каторый нужно и будет тебе счастье=) (или его отдельно нету?)

D.Artist   15 июля 2009 в 19:40

Нету, забей, я уже скачал по новой,
Боже какой кайф на нормальном языке
в Прототип играть, просто слов нет!!!

no3uTuBko   15 июля 2009 в 20:06

да да игра кайфовая!

VeSTeR   16 июля 2009 в 16:41

Добрый день.Купил сегодня лицензию Прототипа за штуку на английском.Дело в том что руссфикаторами никогда не пользовался и не знаю что делать.Помогите пожалуйста, что сделать чтобы в игре были переведены все тексты...Очень жду помощи.С уважением, VeSTeR.

D.Artist   16 июля 2009 в 19:18

Нормального перевода для этой игры НЕ СУЩЕСТВУЕТ!
Ты можешь скачать на этом сайте промтовский перевод
игры (то есть как в электронном переводчике),
половину ты не поймешь, половина не переведена,
лучше играй в английскую версию, и наслаждайся
этим чудом, в игре и так все понятно, перевод не нужен.

Urbanskyer   16 июля 2009 в 19:23

Вот те ссылка:www.zoneofgames.ru/games/prototype/files/3807.ht..
Только там регистрация нужна на сайте.

VeSTeR   16 июля 2009 в 20:07

Daemon Artist, мне бы любые субтитры...А то смотрю ролики и ничего не понимаю.Хоть вникнуть в сюжет немного.

Red Wolf aka RECLUSE, а это руссификатор именно на Прототип? Спасибо, гляну завтра.

jenya2010   21 июля 2009 в 13:24

люди помогите игра у меня с таким руссификатором (этот руссификатор уже был при покупке игры) вобщем штобы выполнить удар там вот такой символ [Г] помогите что это за кнопка!!!

K.e.k.s   21 июля 2009 в 13:49

У меня это [F], но удары этой кнопкой у меня не выполняются (там другая кнопка назначена).

K.e.k.s   21 июля 2009 в 18:48

Оть, я тот русификатор и качала. Только перевод корявенький: солдаты бывает такие странные фразы говорят.:) Ну и на том спасибо.
www.playground.ru/cheats/21335/
Комменты за 08.07.09 20:03; 10.07.09 22:38 и 22:39 весёленькие:)))

jenya2010   21 июля 2009 в 19:13


jenya20007
Тебе сюда.
www.playground.ru/cheats/21335
/
неработает этот руссификатор!!!!!!!!!! пишет архив повреждён

K.e.k.s   21 июля 2009 в 20:31

У меня всё работает. Я успела нормальный скачать.

Erik Ersberg 40   22 июля 2009 в 08:15

кризис, люди, кризис. вот и не могут перевести.

Urbanskyer   22 июля 2009 в 08:25

Ага. Щас много игр оставляют на английском, с русскими субтитрами.

PC Manchkin   24 июля 2009 в 12:25

ВНИМАНИЕ, ВНИМАНИЕ!
Из источников близких к 1С (точнее от владельца магазинчика по продаже лиц. дисков, с которым я в хороших отношениях) мне стало известно, что в недрах 1С зреет русскоязычная версия Prototype (русская озвучка прилагается). Выйдет это чудо как в боксовой, так и в джевел упаковке. Данная новость не объявлена официально, т.к. точная дата выхода не определена (орентировочно август-сентябрь 2009).
Для тех, кто сомневается скажу, что все вышесказанное он (владелец) сообщил мне уговаривая НЕ покупать Prototype от "СофтКлаб"а.

holunchik   31 июля 2009 в 14:13

можно ли алексу купить новые шмотки в магазине

K.e.k.s   31 июля 2009 в 15:24

можно ли алексу купить новые шмотки в магазине
Какой ещё магазин? Нет там такого.

003_   31 июля 2009 в 19:39

можно ли алексу купить новые шмотки в магазине
Ха, представляю:Алекс входит в магазин, мутирует руку в хлыст, хватает продавца и говорит:"Тряпки на кассу, а то я тебя сЪем...

lunatic94   1 августа 2009 в 23:20

радуйтесь,что у вас суб-титры есть,я вообще в неведении играю(((

Deadly_Dragon   5 августа 2009 в 21:42

можно ли алексу купить новые шмотки в магазине
Ахахахахахаха, я потсталом.........

Никита Владимирович   16 августа 2009 в 11:49

Как быть,если у меня геймпад и вместо цифр одни нули?

Адвокат Дьявола   21 сентября 2009 в 08:59

Значит так. Прототип купил где то около месяца назад. Но играть не стал, решил взять последнее железо и уж тогда ... :)) Дело сделано, взят системник за 40 т.р.
Понимаю, что многие вопросы уже были освещены в других темах. Но быстрый поиск ничего не дал, так что
теперь несколько вопросов и проблем:
1. Насчет игры и графики, пока пусто, все отлично грузиться и работает, никаких проблем. :)
2. Русификатор - вот это головная боль. Переведено так, что не пойму какие клавиши жать. Что наугад догадался это просто чудо. Первая проблема - как поедать незаметно противников в стелс режиме? У меня написано O потом Е, но явно бред. В ту же копилку - сделал несколько улучшений - крит. масса, адреналиновое здровье (как то так :))) В общем написано если вы при смерти, то получите последний шанс, типа супер удары и все такое. Убивают меня но что то последнего шанса не дают :)) В общем не срабатывает нифига. Может что то надо еще докупать? Или клавиши жать какие? В общем подскажите.
3. Сохранение и их загрузка. - Вот это меня уже взбесило - вопросов нет, как сохранять я нашел. А вот как загрузить свои сохранения которые я сам сохранял, ну хоть убей не нашел где. ВЫдает только по ключевым точкам. В общем подскажите? Что и как.
Может кто подскажет, еще ссылку на хороший русик?

Lubber   21 сентября 2009 в 16:38

В игре есть 2 круговых меню: одно вызывается латинской буквой "R" и дает доступ ко всем возможным "мутациям" ГГ. Второе, это - стелс-меню. Активируется латинской буквой "F". В стелс-меню доступно, после приобретения соответствующего навыка, скрытное поглощение, вызов арт. удара, возможность "натравить" на человека вояк.
Конкретно скрытное поглощение выполняется так: подходим к жертве сзади, активируем меню "F", ждем когда нас никто не видит - в меню загорается красная латинская буква "Е" - нажимаем ее и жертва поглощена.

Касательно Критической массы:
После этого апгрейда при полном заполнении полоски здоровья ее правая часть окрашивается в голубой цвет - это критическая масса, которую можно использовать для выполнения девастаторов - особенно разрушительных атак. Соответственно, для выполнения этих атак их необходимо сначала изучить в меню апгрейдов - там будет написано также как их активировать (обычно это удержание одновременно двух кнопок вроде ПКМ+Е, ЛКМ+Е, ЛКМ+ПКМ).
Навык "адреналинового чего-то там" делает следущее: когда остается менее 10-20% здоровья у ГГ, этот остаток здоровья так же окрашивается голубым, давая возможность выполнить разрушительную атаку (соответственно желательно немного отбежать, чтоб вас не убили раньше, чем вы ее выполните).

Касательно сэйвов:
Вы просто выбираете слот, в который далее будут записывать АВТОсохранения. Его периодически следует менять во избежания испорченых сэйвов - они тут случаются. Я обычно менял после прохождения сюжетной миссии.
Автосохранение записывает текущие достижения, но не местоположение ГГ. После загрузки сэйва ГГ оказывается НЕ в точке сэйва, а в заданой текущей сюжетной миссией точке.

Адвокат Дьявола   21 сентября 2009 в 16:49

Lubber, понял, спасибо большое. Коротко и по существу. А это очень ценно, и редко между прочем. Будут вопросы буду писать еще.

NoN141   2 июня 2010 в 16:20

Можете помочь?

Можете дать ссылку где скачать русификатор звука к игре prototype

если такова имеется

Swamt   2 июня 2010 в 16:35

Вроде русской озвучки нет.

NoN141   2 июня 2010 в 16:43

а тогда можно как нибудь включить субтитры когда там болтают??

Swamt   2 июня 2010 в 21:06

В опциях игры такая функция есть. (Опции>Аудио>субтитры).

NoN141   8 июня 2010 в 20:17

ок спс большое

ZeNoN215   2 августа 2010 в 22:01

Всем доброго времени суток!
Скачал русик с сайте поставил (Сделал по инструкцые) Ничего не поменялось. И тока игра вылетает при входе чё делать может подскажите ? Ненадо отправлять инструкцыю я её уже читал....

Рико Родригез   22 сентября 2011 в 06:44

Ловите инфу с сайта"GameGuru.ru" :

"1С-СофтКлаб" сообщает об отправке в печать PC-версии игры Prototype от Radical Entertainment и Activision.

Российское издание, в котором фантастический экшен будет представлен в оригинальном озвучении с русскими субтитрами, поступит в продажу 23 сентября 2011 года.

Я не знаю на сколько баксов эта инфа потянет, но думаю на 40.000$ потянет, и да, инфа тянет на 100%

Bloody Devil   22 сентября 2011 в 10:31

Ага , с разбегу побежим покупать пройденную и перепройденную игру (которая и так была с русс. субтитрами) за штукарик рублей (если верить твоим домыслам о стоимости).
Очень смешно XD

Рико Родригез   23 сентября 2011 в 14:45

Bloody Devil:

Руссики которые делали ничего НЕ умеющие люди был"промт, дерьмо, говно"

Официальный Лицензионный Руссификатор такой суперский, в этом руссике, сабы такие, как сабы на английском языке.

Всосал малыш, ничего ты не понимаешь в руссификаторах.

joxxy   24 сентября 2011 в 18:52

Оперативно, вообщем как всегда. :)

Bloody Devil   25 сентября 2011 в 16:50

Рико Родригез
Рот помой школотенышь .
Первый русификатор да , не идеален ,но новый не будит разительно отличатся от него . Будит та же игра , только с чуть подправленными субтитрами .
Хотя какая разница . Она не окупится .

S_evil   16 октября 2011 в 20:43

Я купил лицензию за 300 р. Доволен :)

Vapauk   16 мая 2012 в 06:44

Официальный русификатор от 1С почти не отличается от пиратского

at-400   27 мая 2012 в 10:31

Пиратский намного хуже. Там даже клавиши неправильно переведены.

-Kerten-   27 мая 2012 в 10:34

ничего НЕ умеющие люди
"1С-СофтКлаб"
Что-то я не вижу особой разницы...

Vapauk   27 мая 2012 в 11:05

Лично я встречал два пиратских русификатора, один из них корявый, другой, как я уже сказал, практически не отличается от русификатора от 1С



Реклама: , Metal Gear Solid 2: Substance трейлер, NoCD для Colin McRae: DiRT 2, скачать Call of Cthulhu: Dark Corners of the Earth demo
 
 
 
 
www.Morrowind.ru - Все о The Elder of Scrolls
Администрирование: Fantastic_Plastic_Mashine
Поддержка сайта - www.PlayGround.ru